Gita 18.22

Chapter 18: Liberation

22 / 78
Gita 18.22
यत्तु कृत्स्नवदेकस्मिन्कार्ये सक्तमहैतुकम्। अतत्त्वार्थवदल्पं च तत्तामसमुदाहृतम्॥

yat tu kṛtsnavad ekasmin kārye saktam ahaitukam a-tattvārthavad alpaṁ ca tat tāmasam udāhṛtam

"But that knowledge which clings to one single effect as if it were the whole, which is irrational, without basis in truth, and trivial—that is declared to be tamasic."

What This Means:

Tamasic knowledge is narrow and obsessive - treating one small thing as if it were everything, without reason or connection to truth. It's petty and deluded thinking.

Going Deeper:

Tamasic knowledge has several defects: 'kritsnavat ekasmin' - treating a fragment as complete; 'sakta' - obsessive attachment; 'ahaituka' - without rational basis; 'a-tattvarthavat' - not connected to truth; 'alpa' - trivial, petty. This describes fundamentalism, superstition, and narrow obsession. Such 'knowledge' distorts rather than illuminates.

How To Apply This:

Watch for when you're treating small issues as if they're everything, or holding beliefs without examining their basis. Tamasic knowledge feels certain but leads astray.

Key Sanskrit Terms:

Kritsnavat= as if complete, as if the wholeAhaituka= without reason, irrationalAtattvarthavat= not according to truthAlpa= small, trivial, petty