Aitareya Upanishad 4.6

The Three BirthsRig Veda

31 / 35
Aitareya Upanishad 4.6
intermediate
स एवं विद्वानस्माच्छरीरभेदादूर्ध्व उत्क्रम्यामुष्मिन्स्वर्गे लोके सर्वान्कामानाप्त्वाऽमृतः समभवत्समभवत् ॥

sa evaṁ vidvān asmāc charīra-bhedād ūrdhva utkramyāmuṣmin svarge loke sarvān kāmān āptvā 'mṛtaḥ samabhavat samabhavat ||

"Thus knowing, he ascended upward from this body at death, obtained all desires in that heavenly world, and became immortal — became immortal."

What This Means:

Vamadeva, through his knowledge, transcended death. Leaving the body, he attained all desires in the heavenly realm and became immortal. The repetition "became immortal, became immortal" emphasizes the certainty.

Going Deeper:

The immortality isn't a reward earned but a recognition of what always was. "All desires obtained" means the ending of desire through fulfillment in the Self, not through gaining objects. True immortality is recognizing the Self that never dies.

How To Apply This:

What would it mean to "obtain all desires"? Not to gratify every craving but to rest so fully in your true nature that wanting ceases. That's the immortality available now, not just after death.

Key Sanskrit Terms:

Vidvān= The knower, wise oneŚarīra-bheda= Separation from body, deathSvarga loka= Heavenly worldAmṛta= Immortal, deathlessSamabhavat= Became, attained
#immortality#liberation#fulfillment#death-transcendence