Aitareya Upanishad 2.3

The Deities Seek a HomeRig Veda

9 / 35
Aitareya Upanishad 2.3Famous
beginner
ताभ्यः पुरुषमानयत्ता अब्रुवन् सुकृतं बतेति । पुरुषो वाव सुकृतम् । ता अब्रवीद्यथायतनं प्रविशतेति ॥

tābhyaḥ puruṣam ānayat tā abruvan sukṛtaṁ bateti | puruṣo vāva sukṛtam | tā abravīd yathāyatanaṁ praviśateti ||

"He brought them a human being (Purusha). They said: "Ah, this is well-made indeed!" For the human being is truly well-made. He said to them: "Enter into your respective abodes.""

What This Means:

Finally, the human form was presented, and the deities rejoiced — "Sukritam! Well-made!" The human body is perfectly designed to house all the cosmic powers. They were invited to enter and take their places.

Going Deeper:

The human body is "well-made" (sukṛta) because it allows for both worldly functioning and spiritual realization. It's the optimal vehicle for the divine faculties. This is why human birth is considered precious.

How To Apply This:

Your body is "well-made" by cosmic standards — a temple designed for divine powers. Treat it with the respect it deserves. Don't abuse this precious vehicle.

Key Sanskrit Terms:

Puruṣa= Human being, personSukṛtam= Well-made, well-doneYathāyatanam= Into respective abodesPraviśata= Enter
#human-body#sacred-vessel#divine-dwelling