Gita 18.69
न च तस्मान्मनुष्येषु कश्चिन्मे प्रियकृत्तमः।
भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि॥
na ca tasmān manuṣyeṣu kaścin me priya-kṛttamaḥ bhavitā na ca me tasmād anyaḥ priya-taro bhuvi
"No one among humans does dearer service to Me than such a person, and there will never be anyone on earth dearer to Me."
What This Means:
No human being does anything more pleasing to Krishna than one who teaches this wisdom. No one will ever be more dear to Him.
Going Deeper:
'Priya-krittama' - one who does the dearest service. 'Manuṣyeṣu' - among humans. 'Bhavita na anyah priyatara' - there will be no one dearer. 'Bhuvi' - on earth. This extraordinary statement elevates teaching the Gita to the highest service. Krishna considers no service more valuable than spreading this wisdom.
How To Apply This:
Want to please the Divine? Share authentic spiritual wisdom with those ready to receive it. This is considered the highest service possible.
Key Sanskrit Terms:
Priya-krittama= doing the dearest servicePriyatara= more dearBhuvi= on earth