Gita 3.36

Chapter 3: Path of Action

36 / 43
Gita 3.36
अर्जुन उवाच। अथ केन प्रयुक्तोऽयं पापं चरति पूरुषः। अनिच्छन्नपि वार्ष्णेय बलादिव नियोजितः।।

arjuna uvāca atha kena prayukto 'yaṁ pāpaṁ carati pūruṣaḥ anicchann api vārṣṇeya balād iva niyojitaḥ

"Arjuna said: Then what is it that compels a person to commit sin, O Krishna, even unwillingly, as if driven by force?"

What This Means:

Arjuna asks a crucial question: What makes people do wrong even when they don't want to? We know what's right, yet we do wrong anyway. Something seems to force us against our own will. What is this power?

Going Deeper:

This is the perennial question of weakness of will (akrasia in Greek philosophy). Arjuna has heard the teaching on detachment but knows from experience how hard it is. Something overpowers good intentions. 'Balad iva niyojitah' (as if driven by force) captures the helpless feeling of acting against one's better judgment. Arjuna wants to identify the enemy.

How To Apply This:

Have you ever done something you knew was wrong, wondering afterward 'why did I do that?' The diet broken, the harsh words spoken, the procrastination despite deadlines. Something seems to hijack your will. Before you can defeat this force, you need to know what it is. Krishna is about to reveal it.

Key Sanskrit Terms:

Prayukta= Impelled, drivenPapa= Sin, wrong actionAnichchan= Unwilling, not wanting toBalat= By forceNiyojita= Compelled, engaged