Gita 2.4

Chapter 2: The Eternal Soul

4 / 72
Gita 2.4
अर्जुन उवाच। कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणं च मधुसूदन। इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन।।

arjuna uvāca kathaṁ bhīṣmam ahaṁ saṅkhye droṇaṁ ca madhusūdana iṣubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāv arisūdana

"Arjuna said: O Krishna, how can I fight with arrows against Bhishma and Drona in battle? They are worthy of my worship, O destroyer of enemies."

What This Means:

Arjuna explains his dilemma: Bhishma is his grandfather, and Drona is his teacher—both men he deeply respects. How can he shoot arrows at people he should be bowing down to? This is a genuine moral conflict, not just cowardice.

Going Deeper:

Arjuna uses the word 'pujarhau' (worthy of worship) for his opponents. In Indian culture, teachers and elders hold sacred status. Arjuna isn't making excuses—he's raising a legitimate ethical question about dharma (duty) when duties conflict. This sets up Krishna's profound teaching.

How To Apply This:

Life often presents situations where our duties conflict. Your job might ask you to do something that conflicts with your values. Family expectations might clash with personal truth. Recognizing these genuine dilemmas—rather than pretending they don't exist—is the first step to resolving them.

Key Sanskrit Terms:

Bhishma= Arjuna's great-grandfather, commander of the opposing armyDrona= Arjuna's martial arts teacherPujarhau= Worthy of worship/reverence