Gita 16.13

Chapter 16: Divine & Demonic

13 / 24
Gita 16.13
इदमद्य मया लब्धमिमं प्राप्स्ये मनोरथम्। इदमस्तीदमपि मे भविष्यति पुनर्धनम्॥

idam adya mayā labdham imaṁ prāpsye manoratham idam astīdam api me bhaviṣyati punar dhanam

"'This today has been gained by me; this desire I shall obtain; this is mine, and this wealth also will be mine in future'—"

What This Means:

The demonic inner dialogue: 'I got this today; I'll get that desire fulfilled; this is mine; more wealth will be mine tomorrow.' Constant calculation of acquisition.

Going Deeper:

Inner monologue of the acquisitive mind: 'idam adya mayā labdham'—this today has been obtained by me. 'Imam prāpsye manoratham'—this desire I shall attain. 'Idam asti'—this is (mine). 'Idam api me bhaviṣyati punaḥ dhanam'—this wealth also will be mine again. The mind is a calculator of gains, never at peace.

How To Apply This:

Listen to your inner monologue. Is it a constant calculation of what you have, want, and will get? This mental pattern itself is bondage. Practice gratitude for what is, rather than planning for what's next.

Key Sanskrit Terms:

labdham= obtainedprāpsye= I shall attainmanoratham= desire, wishdhanam= wealth